Find
KJV - And the mother of the child said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.
ASV - And the mother of the child said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.
BBE - But the mother of the child said, As the Lord is living and as your soul is living, I will not go back without you. So he got up and went with her.
WEB - The mother of the child said, As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you. He arose, and followed her.
YLT - And the mother of the youth saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth -- if I leave thee;' and he riseth and goeth after her.